首都之窗

清儒经典诠释的拓展与限制

[日期:2007-11-05] 来源:中国社会科学院  作者: [字体: ]

郑吉雄:清儒经典诠释的拓展与限制

 
     9月25日,历史所举办学术报告会,台湾大学中国文学系郑吉雄教授应邀做题为“清儒经典诠释的拓展与限制”的学术报告。
     郑吉雄认为,近年东亚学术界关于汉籍(尤其是儒家的)经典的诸种诠释课题的研究堪称繁富。作为东亚经典诠释的研究者,我们一方面深信儒家的经典具有特殊性,足以说明源出中国、扩及东亚地区的人文传统的独特精神,另一方面又深信诠释理论具有普遍性,足以让研究者跃过东西思想历史脉络的差异,而可以相互参较援引。由于东方经典传统不像欧洲那样有一个源出于希腊哲学以及圣经解释传统的诠释学,更不像西方那样历经史莱马尔赫,下迄伽达默尔等大师,先后将现象学、历史学、心理学、语言学等不同的学科回馈经典研究,在不同的知识领域互相浸润下建构一种“十字打开”的诠释学理论。
     郑吉雄认为,中国式的经典诠释,毋宁是近于《石门文字禅》所谓“鸳鸯绣与从教看,莫把金针度与人”的理念,传统的注经者大多静静地将生命融汇于经典,鲜少纯谈理论与方法。因此,以汉籍经典为对象、研究诠释方法与诠释理论的学者,往往只能有两条途径可以依循,一是作实证式的考察、归纳,仅描述一些文献外缘的现象;另一则是援引西方理论作为参照基准,回避文献训诂问题和东西方传统存在的差异,而直接映照出汉籍经典的原始精神或其注疏诠释之创造性理趣。其实“经典诠释”本来就是主体和客体难以区分的一种工作。它之所以充满吊诡之趣,正在于诠释经典的学者必然长期阅读经典,久受经典的价值观念所熏陶。(江向东)
    
    



阅读:
录入:信息中心

评论 】 【 推荐 】 【 打印

上一篇:武寅会见朝鲜社科院客人
下一篇:第四届中法历史文化研讨班成功举办
    本文评论      全部评论
    发表评论


点评: 字数
姓名:

·尊重网上道德,遵守中华人民共和
 国的各项有关法律法规
·承担一切因您的行为而直接或间接
 导致的民事或刑事法律责任
·本站管理人员有权保留或删除其管
 辖留言中的任意内容
·本站有权在网站内转载或引用您的
 评论
·参与本评论即表明您已经阅读并接
 受上述条款